歡迎來到洛陽理工學院校長信箱   ENGLISH

學術信息

當前位置: 當前位置: 網站首頁 > 新聞中心 > 學術信息 > 正文
上海外國語大學教授、博士生導師韓子滿:圖像翻譯與形象構建——多媒體外交文本的翻譯外譯
审核:党委宣传部 发布:党委宣传部 2019-11-14 浏览:



11月8日,上海外國語大學教授、博士生導師韓子滿應邀赴我校參加第二十三期“洛陽理工外語論壇”,爲我校師生作了題爲“圖像翻譯與形象構建——多媒體外交文本的翻譯外譯”的報告。

韓子滿教授首先從多模態外交話語研究導入,重點分析了外交文本翻譯對于國家形象建構的重要作用。然後韓教授結合外交部河南推介活動相關文本的翻譯實例,對外交話語及其翻譯研究進行了深入的探討。韓教授認爲,在外交文本翻譯的過程中,譯者僅憑文本就可翻譯的時代一去不複返,翻譯文本在理解和表達兩個階段都必須仔細參照相應的圖像。

本次講座內容豐富有趣,且具有較強的啓發性,爲師生們提供了翻譯研究新的視角和思路。






作者: 周媛
來源: 外国语学院


上一篇:河南大學張樂林教授:金庸小說與中國傳統文化

下一篇: 河南大学“黄河学者”特聘教授、博士生导师刘泽权:经典阅读 文化传承 外语学习—以《红楼梦》的称谓及其五种英译为例